We eten hier veel pompoenpitten: in brood, bij muësli, in een slaatje... Pompoenpitten zijn lekker en bevatten veel zink. Maar als je pitten uit gewone pompoenen oogst, is het veel werk om die te pellen: er zit een harde schil rond.
De pompoenpitten die je in de winkel kan kopen zijn afkomstig van zogeheten naaktzadige pompoenen: de pitten zitten zonder schil in de pompoen.
Het leek mij dus heel interessant om ook eens zo'n naaktzadige pompoen te telen: ik droomde al van kilo's en kilo's aan makkelijk geoogste en lekkere pompoenpitten. Ik koos voor het naaktzadige ras Lady Godiva.
De plantjes kwamen niet of moeilijk op, maar uiteindelijk hield ik toch één mooie plant over, waar een pracht van een grote, dikke pompoen aan groeide, oranje en met groene vlekken. Propvol pitten ging die zitten, dacht ik. Ik wachtte met hem te oogsten tot ongeveer het moment om alweer nieuwe pompoenen te zaaien, nu dus.
Vol verwachting sneed ik die megapompoen open... en toen bleek er heel, heel weinig zaad in te zitten! Misschien drie handjes vol! Was me dat een teleurstelling...
Misschien moet ik maar wat minder lui worden en meer moeite doen om de gewone pompoenpitzaden te pellen, zoals in Oost-Europa. Daar kan je overal zakjes kopen met geroosterde en gezouten zonnebloempitten die... nog in de schil zitten! De Oost-Europeanen bijten of pellen met grote vaardigheid de schilletjes in een mum van tijd eraf.
Toch nog iets geleerd dankzij deze ervaring, over hoe mijn pompoen aan haar naam komt:
Lady Godiva was blijkbaar de vrouw van een rijk man die de mensen van zijn stad buitensporige belastingen oplegde. De Lady smeekte hem om al die opgelegde betalingen af te lasten, en volgens de legende moet hij toen gezegd hebben dat hij enkel zou gehoorzamen als zij naakt, te paard, de stad zou doorrijden. Ze heeft dan aan iedereen gevraagd om binnenshuis te blijven, met de luiken dicht, en reed in haar blootje de stad door, waarna haar man effectief de belastingen verlaagde.
Slechts één nieuwsgierige voyeur had een gaatje door zijn luiken geboord om de naakte mevrouw te aanschouwen, waarop hij prompt blind werd. Die man heette Tom, en vandaar de uitdrukking in het Engels : a peeping Tom...
Op naar een grotere oogst!
Geen opmerkingen:
Een reactie posten